译配俄罗斯歌曲

 

《薰衣草》

索菲娅·罗塔鲁София Ротару与尼柯莱·巴斯科夫Николай Басков演唱

 本页由《俄苏歌曲音乐影视》网站提供 ANDREW AO Мария 制作

ЧЛАВАНДА


Слова М. Шаброва
Музыка В. Матецкого

薰衣草

米·沙布罗夫 词
弗·马介茨基 曲
敖昌德  译词
麦    子  配歌

1
В нашей жизни все бывает:
И под солнцем лед не тает,
И теплом зима встречает,
Дождь идет в декабре.

Любим или нет – не знаем,
Мы порой в любовь играем,
А когда ее теряем:
- Не судьба! - говорим.

2、
Лето нам тепло дарило,
Чайка над волной парила,
Только нам Луна светила,
Нам двоим на Земле.

Но куда ушло все это?
Не было и нет ответа.
И теперь, как две планеты,
Мы с тобой далеки..

        Припев:
        Лаванда, горная лаванда…
        Наших встреч с тобой синие цветы.
        Лаванда, горная лаванда…
        Сколько лет прошло, но помним я и ты.

简谱链接    五线谱链接

1
我们生活中常遇上,
阳光化不了冰和霜,
有时冬天里来暖流,
十二月,雨茫茫。

我们爱不爱?说不好,
恋爱有时像游乐场,
如今失去爱,只好说:
没缘分,就这样!

2、
想起夏天里暖心房,
海鸥盘旋在水面上,
月光就照着你和我,
地球上,我们俩。

但是这一切去哪里?
从来没有人答得上。
如今就像是俩星球,
你和我,各一方。

        副歌:
        啊,薰衣草,花开遍布山冈,
        第一次相会,蓝花在身旁。
        啊,薰衣草,花开遍布山冈,
        多少年过去但你和我没忘。

           
2012年12月26日定稿

 
索菲娅·罗塔鲁 София Ротару 演唱


 

索菲娅·罗塔鲁 София Ротару、雅阿克·约阿拉 Яак Йоала 演唱

注意:本页资料版权归原网站、本网站所有。仅供个人欣赏,禁止用于任何商业目的 ,转载请注明。