译配俄苏歌曲

《因为你爱我》

(1979年)



穆斯林·马戈马耶夫М.Магомаев 演唱(电影版)
 

本页由《俄苏歌曲音乐影视》网站提供 ANDREW AO、Мария制作

Потому что,ты любишь меня
из к/ф 《Прерванная серенада》 

因为你爱我

影片《被中止的小夜曲》插曲

  Слова Николая Добронравова
Музыка Полада Бюль-Бюль оглы
 

1、
Верю я сумасшедшим ветрам,
Верю тихим наивным словам,
Верю в искренность каждого дня,
Потому что ты любишь меня.

Мир добра мне тобою открыт,
И живу я, не помня обид.
Никого и ни в чем не виня,
Потому что ты любишь меня.
    Припев:
    Каждый день, над землёй,каждый час
    Солнце в бубен играет для нас,
    И весна наступает, звеня,
    Потому что ты любишь меня.

2、
Я теперь ни о чем не грущу,
Для тебя я судьбу укрощу.
Укрощу, как лихого коня,
Потому что ты любишь меня.

Я иду по счастливой тропе,
Я всю жизнь посвящаю тебе.
Не боюсь я ни бурь, ни огня,
Потому что ты любишь меня.
    Припев.
(1979
г)

频链接:
因为你爱我波拉德·比尤尔·比尤尔·奥格雷演唱
因为你爱我穆斯林·马戈马耶夫演唱

尼柯莱•多布朗拉沃夫
波拉德•比尤尔-比尤尔•奥格雷 曲
敖 昌 德 译词   
麦    子 配歌
1、
任狂风在我头顶吹过,
我相信你的悄悄诉说,
每一天你都真心诚意,
因为你始终如一爱我。

你为我打开美好生活,
我活着不觉委屈寂寞。
绝不去怪罪任何事情,
因为你始终如一爱我。
    (副歌:)
    每个白天呀,每一时刻,
    春天来到了叮咚欢歌,
    太阳为我们敲响铃鼓,
    因为你始终如一爱我。
   
2、
如今我不会忧愁难过,
为了你要将命运掌握。
像驯马一样驯服命运,
因为你始终如一爱我。

我从那幸福小路走过,
不畏惧任何风暴烈火,
我一生都要奉献给你,
因为你始终如一爱我。
   
(副歌)
(1979年)
(版权所有 2010年8月3日定稿)
 

简谱链接

穆斯林·马戈马耶夫М.Магомаев演唱(电影版)

影片《被中止的小夜曲》插曲

注意:本页资料版权归原网站、本网站所有。仅供个人欣赏,禁止用于任何商业目的 ,转载请注明。